|
Huszár Linda 1981-ben született Budapesten, 2008-ban végzett a Szegedi Tudományegyetem magyar-komparatisztika-filmelmélet-filmtörténet szakos hallgatójaként.
- Ancsel Éva (1995): Az élet mint ismeretlen történet. Budapest, Atlantisz Kiadó.
- Arisztotelész (2002): Poétika. In Esztétikai olvasókönyv. Kolozsvár, Polis Könyvkiadó.
- Baudry, Jean-Louis (1999): Az apparátus. A fordítás alapja: Jean-Louis Baudry: Le dispositif. Approches métapsychologiques de l'impression de réalité. Communications no. 23. Paris: Ecole des Hautes Etudes-Ed. du Seuil, 1975. 56-71. o.Ford. Morvay Zsuzsa. Metropolis 1999/nyár 10-23. o.
- Bíró Yvette (2003): A hetedik művészet. Budapest, Osiris Kiadó.
- Bonitzer, Pascal: A képmezőn kívüli tér. (http://apertura.hu/2008/tavasz/bonitzer; 2008-06-06)
- Bordwell, David: A klasszikus elbeszélésmód. Ford. Mester Tibor. In A kortárs filmelmélet útjai. Szerk. Vajdovich Györgyi. Palatinus, 2004. 183-229. o.
- Dayan, Daniel (2005): A klasszikus film mesterkódja. Ford. Fürstner Klára és Füzi Izabella.(http://www.apertura.hu/2005/osz/dayan/; 2008-06-06)
- Dayan, Daniel (1992): The Tutor-Code of Classical Cinema. In Braudy, Leo - Cohen Marshall: Film Theory and Criticism. Introductory Readings. Oxford University Press. 197-191.
- Deleuze, Gilles (2001): A mozgás-kép. Ford. Kovács András Bálint. Szerk. Zalán Vince. Budapest, Osiris Kiadó.
- Filozófiai kislexikon. Kossuth Könyvkiadó, 1980, ötödik kiadás.
- Földényi F. László: A rosszkedvű filozófus. (http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=655; 2008. 06. 02.
- Györffy Miklós (2001): Szerepcsere vagy munkamegosztás? In uő: A tizedik évtized. Palatinus. 5-54.
- Neale, Steve (2003): „Ez csak egy kibaszott vicc lehet!" Metropolis, 2003/2. 48-56.
- Nyíri Kristóf: Wittgenstein videón. Kényszerű találkozás Jarman fimjével. Forrás: http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/NYI1.html (2008-06-06)
- Wittgenstein, Ludwig (2004): Logikai-filozófiai értekezés: tractatus logico-philosophicus. Ford. Márkus György. Budapest, Atlantisz.
Derek Jarman „filmszerűtlen" filmjében a látvány rendhagyó szervezésével, a mise-en-scène szó szoros értelmében vett színpadra alkalmazásával szembesülünk. A filmben ez nem csupán provokatív formai gesztus, a filmi tér mindig is művi voltának felidézése, hanem olyan fokú stilizáció, amely megalkotja azt a szellemi teret, amelyben a szereplők és a befogadás egyaránt mozognak.
Az erről/ebben való gondolkodás képezi dolgozatom egyik csapásirányát. Továbbá érintem a narrációs szintek különös szerveződését, valamint kitekintek néhány a műfaj(iságo)t érintő határterületre, számot vetve azokkal a kérdésekkel, amelyeket a Wittgenstein mint életrajzi film felvet.
1. (Bevezetés)
Derek Jarman „filmszerűtlen"
(1)
A „filmszerűség" fogalmához
érdemes körültekintően viszonyulni: amiket a filmszerűség ismérveiként tartunk
számon, azok némelykor elméleti levezetések eredményei, a befogadás fixációi,
és nem a film médiumának szükségszerű következményei.
filmjében a látvány rendhagyó szervezésével, a mise-en-scène szó szoros
értelmében vett színpadra alkalmazásával szembesülünk. És ez nem csupán
provokatív formai gesztus, a filmi tér mindig is művi voltának felidézése,
hanem olyan fokú stilizáció, amely megalkotja azt a szellemi teret, amelyben a
szereplők és a befogadás egyaránt mozognak. Az erről/ebben való gondolkodás
képezi dolgozatom egyik csapásirányát. Továbbá érintem a narrációs szintek
különös szerveződését (a narratív struktúra legalább olyan izgalmasnak
ígérkezik, mint a filmben szereplő Lady Ottoline kalapjai), valamint kitekintek
néhány, a műfaj(iságo)t érintő határterületre, számot vetve azokkal a
kérdésekkel, amelyeket a Wittgenstein
(2)
Forgatókönyv: Derek Jarman, Terry Eagleton, Ken Butler, operatõr: James Welland, vágó: Budge Tremlett. Szereplõk: Jill Balcon (Leopoldine), Vanya del Borgo (Helene), Clancy Chassay (a gyermek Wittgenstein), Kevin Collins (Johnny), Sally Dexter (Hermine), Michael Gough (Bertrand Russell), Karl Johnson (Ludwig Wittgenstein), Jan Latham-Koenig (Paul), Gina Marsh (Gretyl), John Quentin (Maynard Keynes), David Radzinowicz (Rudolf), Ben Scantlebury (Hans), Howard Sooley (Kurt), Tilda Swinton (Ottoline Morrell).
75 perc, 35 mm, színes, 1993. Channel 4, BFI, Uplink. Producer: Ben Gibson, Takashi Asai, Tariq Ali. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/JAR1.html; 2008-06-06)
mint életrajzi film felvet.
1990-ben
a Channel Four megbízta Tariq Alit, hogy dolgozzon ki tervet valamiféle filozófiai
sorozatra. Ali tizenkét - egyenként egyórás - játékfilmre tett javaslatot, amelyek
a görögöktõl napjainkig egy-egy filozófus életére, korára és gondolataira
alapozódtak volna. A pénz végül csak három produkcióra lett elég - Chris
Spencer Spinozáról, Peter Wollen Locke-ról és Jarman Wittgensteinről készített
filmjére. A Wittgenstein-film eredetileg Terry Eagleton által írt
forgatókönyvét Jarman teljesen átalakította a film kárára: Jarmannek nincsen
koherens Wittgenstein-képe. Mind az eredeti, mind az átírt forgatókönyv
olvasható a British Film Institute által 1993-ban kiadott Wittgenstein - The Terry Eagleton Script - The Derek Jarman Film
című kötetben.
(3)
Nyíri Kristóf: Wittgenstein videón. Kényszerű találkozás
Jarman fimjével. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/NYI1.html;
2008-06-06)
Informatív, de nem túl biztató
sorok Derek Jarman tizedik játékfilmjéről - filozófiai-filológiai szemszögből.
Saját megközelítésem nem annyira a film témájára, mint inkább annak
feldolgozására koncentrál. E tekintetben vitába szállnék Nyíri Kristóf idézett
következtetésével: szerintem Jarman filmje nagyon is koherens
Wittgenstein-portré, feltéve, ha filmként nézzük, nem pedig megfilmesítésként. Ebből
az előfeltevésből kiindulva a film értelmezésekor igyekszem belül maradni egy
filmi szempontrendszeren, s mintegy tágítva az elemzés hatósugarát, a színre
(avagy vászonra) viteltől a narrációt érintő kérdésfelvetésen át haladok a
műfaj vizsgálatáig.
Noha a dolgozat nem
törekszik elméleti újszerűségre, elsődleges célja a film interpretációja,
bizonyos teoretikus szövegeket természetesen bevon az értelmezésbe. Így például
Gilles Deleuze-nek a „lebegő térre"
(4)
Deleuze, Gilles: Az
affekció-kép: minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In uő:
A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince.
Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 139-166.
vonatkozó meglátásait vagy Bíró Yvette a háttérrel és a kommentárral
kapcsolatos tételeit
(5)
Bíró Yvette: A hetedik művészet. Budapest, Osiris
Kiadó, 2003.
is
felhasználtam a film szerkezetének vizsgálatához. Tézisem a következő: Jarman
cseppet sem öncélúan, s nem is elsősorban a film kis költségvetése miatt mond
le a film megannyi kifejezésbeli lehetőségéről a már-már brechti színrevitel
kedvéért. A filmről mint médiumról szóló történeti-elméleti diskurzusokban a
színpadias színrevitelt általában a filmtől idegen, a sajátosan filmi kifejezésmódot
korlátozó tényezőnek tartják. Csakhogy ebben az esetben a „regresszió" mint
kifejezőeszköz érvényesül. Ez a művi közeg teremti meg az absztrakció terét,
mentális síkra helyezve a befogadást. Így Jarman filmje századelős zsánerkép
helyett egy wittgensteini világot épít fel, esetleg le. Ugyanakkor saját
műfajához, az életrajzi filmhez való viszonyát is tematizálja: használja mint
sémát, s közben kiaknázza a biográfiában rejlő abszurd lehetőségeket.
2. ( Mise-en-scène - A látvány provokációja)
Az alcím megfogalmazása
szándékosan pontatlan: a filmben a látvány (mint késztermék) kikezdéséről, s
nem egyszerűen a nézőre irányuló vizuális abúzusról van szó. Ha e kettőt (a
látványosság korlátozását, illetve a néző provokálását) összemossuk, akkor
elkövetjük azt a hibát, hogy elfogadjuk a nézői észlelés és a számára
konstruált látvány azonosságát - kiszolgálva ezzel a filmi apparátus
ideologikus működését.
(6)
Lásd Baudry, Jean-Luis: Az
apparátus. Ford. Morvay Zsuzsa. Metropolis,
1999/nyár 10-23.
Most lépjünk fel a Wittgenstein színpadára. Amikor Jarman
(aki filmes pályafutása előtt balett- és operadíszleteket tervezett) egy
hangsúlyozottan művi teret választ, akkor a kiragadás, a dekontextualizálás
gesztusa nemcsak a diegetikus térre és annak részeire lesznek hatással, de a
nem diegetikusra is, amennyiben a percepcióban támadó hézagokat csak nyíltan
mentális/fogalmi transzformációk árán tudjuk kitölteni. Másrészt zavart
érezhetünk már e két tér szétválaszthatóságának kapcsán is - mit kezdjünk pl.
Mr. Green (a marslakó...) kijelentésével, aki megnevezi a forgatás helyszínéül
szolgáló filmstúdiót, vagy a többször is megjelenő ventillátorral, amely
szintén a stúdió kelléke, amellett, hogy a képkivágatba helyezésével a narrációé
is?
A filmben minden tárgy kellékként
van jelen; mi akkor a különbség mondjuk egy szék, a Londont jelző postaláda, és
a ventillátor kellékszerűsége között? Úgy gondolom, erre a kérdésre Jarman
filmje igyekszik afféle wittgensteini választ adni: „Ahogy egyáltalán nem
gondolhatunk el térbeli tárgyakat a téren, időbelieket pedig az időn kívül, úgy
nem gondolhatunk el egyetlen tárgyat sem más tárgyakkal való kapcsolatának lehetőségén
kívül."
(7)
Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés: tractatus logico-philosophicus. Ford.
Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 14.
A film tere és tárgyai a jelentéstulajdonítás elméleti tereként és tárgyaiként
viselkednek. A szék (amely a fikciós térben otthonos)
jelenléte nem mutat sem önmagán túl, sem önmagára, míg a postaláda egy valóságdarabként
számon tartott hely, London jelképezésével önmagán túl - vagy még inkább
keresztül - valamire mutat, deixisként szerepel.
Így e két tárgy megjelenésében a fikciós, valamint a jelzésként,
utalásként megjelenő, de konkrétan nem látható fikciós tér viszonya
problematizálódik. Ezzel szemben a ventillátor (amelynek nincs a diegézisen
belül meghatározható funkciója) jelenléte zavaró önmegmutatkozás, a diegézist létrehozó tér felfedése.
Mivel e
három tárgy egyazon térben (A Wittgenstein
című film képi terében) van elhelyezve, konnotációik révén három különböző
(valóság)státusú teret montíroznak egybe. Főként a legutóbbi, a fikciót
létrehozó valós tér tematizálása felkavaró, mert ez hozza felszínre a
manipuláció általános tényét, ez zökkenti ki az előbbieket biztosnak vélt helyzetükből.
A cselvetés valójában saját
kogníciós folyamataink felszínre hozása, amelyeket észlelésünk (s az ezzel
minél simulékonyabb viszonyt fenntartó klasszikus film
(8)
Lásd: Bordwell, David: A
klasszikus elbeszélésmód. Ford. Mester Tibor. In A kortárs filmelmélet útjai. Szerk.Vajdovich Györgyi. Palatinus,
2004. 183-229.
- amit leginkább filmszerűnek tartanak) rendre kitakar. Nem a három tárgy
fizikai létmódjában van különbség, hanem a mi jelentéstulajdonításainkban. Ugyanakkor
meglepő, milyen könnyen el tudunk igazodni ebben a redukált látványvilágban. Mi
teszi ezt lehetővé, s ha ez lehetséges, akkor a tér teljes kitöltése (a
filmszerű filmben) csak felesleges ornamentika? Noha „[...] számtalanszor
bebizonyosodott, hogy a maradandó hatást mindig a mozgó képek keltik, a szöveg
elmosódik az emlékezetben"
(9)
Bíró Yvette: A hetedik művészet. Bp., Osiris Kiadó,
2003. 129.
,
a Wittgensteinban mégis a verbális
információk dominálnak; a hangsúlyeltolódást kiemeli a vizuális mező redukciója.
Viszont olyan játékfilmet se sokat látni, ahol a néző teljes mértékben a képi
információkra lenne utalva a történet megképzésében (példa lehet erre Pálfi
György Hukkle című filmje, 2002), ahol a vizuális narráció indokolná a
kép telítettségét. Annak általában alighanem inkább „hitelesítő", szimulációs
szerepe van.
Földényi F. László, aki a Wittgenstein különös képi világát
részben Jarman szerzőiségével magyarázza,
(10)
„[...] a rendező mintha nem is engedné, hogy az anyag (Wittgenstein élete) önálló életet éljen (milyen hálás feladat lenne sokak számára például a Monarchia világát filmen feleleveníteni!)" Földényi F. László: A rosszkedvű filozófus. (http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=655; 2008. 06. 02.)
felemlegeti az
általam tárgyalt színpadszerűséget, valamint a szűkebb és tágabb környezet hiányosságait
vagy teljes hiányát:
Feltűnőek ezek a bútorok, mivel a
szereplőknek nincsen egyéb környezetük. Nincsen természet, nincsenek városok,
házak, de még szobák sincsenek. (Bécs városát például egyetlen zongora
jelképezi, Cambridge világát pedig egy iskolatábla s néhány szék.) Minden egy
fekete drapéria háttere előtt játszódik, amitől színpadias az egész. De mivel a
perspektívának sincsen szerepe, ezért háttérről is csak fenntartással lehet
beszélni. Fekete űrben telik el Wittgenstein élete.
(11)
Földényi F. László: A rosszkedvű filozófus. (http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=655; 2008-06-06)
Számára a filozófus elszigeteltségének, magányának,
otthontalanságának szimbolikus tere ez a furcsa, kiüresített közeg, s ezzel
könnyű is egyet értenem. De lehetséges ennek a tartalmából kifosztott térnek
egy olyan olvasata is, amely ezt az elvont teret a deleuze-i „lebegő tér" felől
értelmezi.
A tér már nem ez
vagy az a meghatározott tér, Pascal Augé szóhasználatát követve lebegő térré
(espace quelconque) változott. (...) Ez egy virtuális kapcsolatú tér, a
lehetséges tiszta helyeként megragadva. Az, amit egy ilyen hely instabilitása,
heterogenitása, kapcsolatainak hiánya megjelenít, ténylegesen a lehetőségek és
a szingularitások gazdagsága, amely előfeltétele minden aktualizációnak, minden
meghatározottságnak.
(12)
Deleuze, Gilles: Az affekció-kép: minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince. Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 148.
A film terébe mintegy beszökik a nézőtér sötétje, a szem
nemcsak a vásznon túl, de magán a vásznon is a semmibe téved. A tárgyak és az
alakok egy üres és sötét, koordinálatlan térszerűségben bukkannak fel, s hogy
minden furcsasága ellenére a film el- és befogadható, talán éppen ennek a
minden lehetőséget fenntartó üres, de bármire nyitott térnek köszönhető. Ez a „tér"
mintha elvesztené azt a mélységdimenziót, ami a térszerűség, a térhatás
elégséges feltétele, hogy egy másfajta, szellemi avagy mentális dimenzióra
tegyen szert. „[A] képmélység az az egynemű
közeg (az éter), amely minden mozgóképi fikciónak valószerűséget biztosít"
(13)
Bonitzer, Pascal: A képmezőn kívüli tér. (http://apertura.hu/2008/tavasz/bonitzer) - írja Bonitzer a filmi reprezentáció
ideológiájáról. A Wittgenstein lemond
erről az elsődleges filmi hatásról. A „valószerűség" egyedüli hordozója az erős
életrajzi háttér, a filozófus történetileg dokumentált létezése lesz. Maga az
ábrázolás így sokkal inkább elszakadhat a valószerűség filmi konvencióitól, mivel
ezt a funkciót egy nem diegetikus tényezőre hárítja át.
Hozzájárul mindehhez egy további, „festészeti" hatás is. A filmképeket
némileg a festészettel,
(14)
A festészet tematikusan is megjelenik a filmben: Wittgenstein egyik nővére műkedvelő festő volt.
vagy akár az ikonábrázolásokkal rokonítja a beállítások statikussága (a
kameramozgások, ha elő is fordulnak, olyan lassúak és visszafogottak, hogy
szinte nem is érzékeljük azokat, s maguk a szereplők is gyakran rendeződnek
statikus kompozíciókba), a sok portrészerű nagyközeli
(15)
„Egy izolált arccal szemben nem érezzük magunkat térben. Tértudatunk megszűnik. Egy másféle dimenzió tárul fel." Deleuze, Gilles: Az affekció-kép: minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince. Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 131.
és az élénk, de következetesen homogén színekben pompázó kosztümök használata
is. A szereplőknek és a filmben szereplő tárgyaknak nincs árnyékuk sem, ami
szintén a térhatás csökkenéseként hat.
2.
S hogy mi van a háttérben?
Minden egyes dolog [...] lehetséges összefüggések
terében van.
Elgondolhatom, hogy ez a tér üres, de nem
gondolhatom el a dolgot e tér nélkül.
(16)
Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford. Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 15.
Ha valami izgalmasabb lehet a
látottak világánál, az a nem láthatóé, vagy ami egyszerűen hiányzik - ezért ideje
kezdenünk valamit a „háttérrel", ami esetünkben üres, fekete. Ez egyben az
egyik leginformatívabb nonverbális (nonvizuális, nonauditív) eszköze ennek a
filmnek. De hogyan jön létre? Jarman egyfelől megteremti azt az absztrakt, elvont
és kontemplatív „közeget", amely hiányként még mindenre utalhat, és amihez
képest bármiféle megvalósulás a lehetőségek mérhetetlen redukciója".
(17)
"In art it is hard to say anything as good as saying nothing. (Wittgenstein, 1993, Derek Jarman) - Minimalizmus? maximalizmus? .
Ezt bizonyítja, hogy a történet helyszínei: „London", „Bécs", a „norvég
partok", „Moszkva", „bálterem", „szeminárium", „mozi", stb. ugyanebben az
absztrakt térben képződnek meg. Ez a (hiányzó) tér nem hajlandó
viszonyulni, ellenáll az érzékeknek, semmit sem állíthatunk róla, csak hozzá
képest, nincs mennyisége, minősége - mérhetetlen, nem ellentét, hanem hiány,
nincsenek határai, de mindent elhatárol.
Ez a (láthatatlan) tér koncentrál,
kiemel: mindent, ami benne megjelenik, sokkal élesebben érzékelünk (az élénk
színek használatával még erőteljesebb lesz a kontraszt, a figurák szinte
beleégnek a recehártyánkba), minthogy maga egyszerűen nézhetetlen, a tekintet
által uralhatatlan - nem enged elkalandozást, vakmerősködést. Élménye a horror
vacui, amit tovább fokoz az érzéki tapasztalat kihelyező, távolság- és
viszonyteremtő gesztusát nélkülöző formátlan, a fogalmiságot kívül rekesztő
zsigerisége. Fekete, semmi, hiány, a mondhatatlan űr tapasztalata: "God, be
with me!" - metafizikai szorongás. Ugyanakkor paradox módon anti-reprezentációként
valamit mégiscsak megjelenít:
(18)
Ha beszélhetünk vizuális retorikáról, ez lehetne annak egy alakzata.
a háttér, a környezet funkcionális (tehát egy elméleti-konstrukciós pozíció)
hiányát, így azok szerepéről is kénytelenek vagyunk elgondolkodni. A
Földényi-féle metaforikus tér-magyarázat mellett így ismét felvetődhet egy
értéksemlegesebb, a filozófus személyére kevésbé érzelmileg, mint értelmileg reagáló
elképzelés lehetősége.
[...] szigorú
értelemben nem indokolt háttérről beszélnünk a film esetében. Legalábbis
színpadi értelemben nem. Hiszen a film eredetisége éppen ott kezdődik, hogy
valóságos térben mozog és dolgozik, így az egyes térrészletek, a háttér is,
állandóan más-más jelentőséget kapnak az ábrázolásban. [...] De ha a háttérről
szélesebb értelemben beszélünk, mint a játék, a mese második síkjáról, amelynek
közegében az elbeszélés kibomlik, akkor szembetűnő, hogy milyen hatalmas
szerepe van a film világában.
(19)
Bíró Yvette: i. m. 75.
Nos, a valóságos tér mint a
látvány tere ebben az értelemben a Wittgensteinben
fel sem merül (csak egyetlen, külső pozícióból képezhető meg: a forgatás helyszínének
valós tere a filmstúdió - ettől az egyébként mindig is meglévő másik/másként
valós térről a filmnézés konvenciórendszerébe helyezkedve automatikusan
eltekintünk, kivéve, ha az orrunk alá dörgölik). A színpadiasság miatt
éppenséggel beszélhetnénk „szigorú értelemben" vett háttérről - ha volna.
„Külső
felvételek egyáltalán nincsenek, az egyetlen helyszín egy szűk stúdió, az
eredmény már-már műkedvelő" - írja Nyíri Kristóf, aki nem rokonszenvezik
Jarman koncepciójával, sőt, nem is hajlandó azt koncepcióként elgondolni; a
redukciót inkább a (rendezőnek valóban gondot jelentő) pénzhiánynak tudja be.
(20)
Nyíri Kristóf: Wittgenstein videón. Kényszerű találkozás Jarman fimjével. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/NYI1.html; 2008-06-06) Nem
elég, hogy Jarman feláldozza a film eredetiségét, még a színpadi használat
lehetőségeivel sem él? A jelenségre alighanem a háttér „szélesebb" értelme ad
magyarázatot. Ezt abban a többirányú működésben vélem felfedezni, amely ténylegesen
az értelem, a gondolkodás absztrakt
terében szerveződik.
A nézői oldalon gondolkodásra késztet (vagy méginkább kényszerít),
készen kapott tartalmak híján magunknak kell kitöltenünk, mentálisan
megkonstruálnunk a hiányzó tereket, ráadásul magyaráznunk is kell ennek a
konstrukciónak az érvényét. Egy olyan (nem tartalmi!) feszültség feloldása a
tét, amelyet a történet nem vállal magára, sőt tovább fokoz (a szereplők
számára ez a külső nézőpontból abszurd tér „természetes" közeg). Mindez olyan
aktív viszonyulást provokál, amelyben az egyoldalú manipuláció
(21)
„Ha a film nem más, mint beállítások sorozata, melyeket előállítottak, kiválogattak és egy bizonyos módon elrendeztek, akkor ezek a műveletek egy bizonyos ideológiai pozíciót szolgálnak, vetítenek ki és valósítanak meg." Dayan, Daniel (2005): A klasszikus film mesterkódja (http://www.apertura.hu/2005/osz/dayan/)
helyébe kölcsönösség lép (ezt nevezhetjük interakciónak). Ennél is izgalmasabb,
ahogy ez az absztrakt tér magát a wittgensteini gondolkodást modellezi, mintegy annak bizonyos
tételeiből (vö. „Tér, idő és szín (színesség) a tárgyak formái."
(22)
Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford. Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 17. ;
„A képben a leképezés logikai formája közös a leképezettel."
(23)
Uo. 20. )
alkotja meg a filozófus világát, amelybe ő bezárul - a (wittgensteini) nyelv
határai mint a (wittgensteini) gondolkodás határai. A logikai térben való vergődés
- az emberi(bb) világba kapcsolódás kudarcos kísérletei - csak a halálával ér
véget; ezt szimbolizálja a fekete háttér függönnyé tárgyiasulása (szelídülése),
amely így már kezelhető: elhúzható. A mögüle megjelenő felhős ég színpadi
háttere, a repülés, a földtől való elemelkedés azonban nem jár a stilizált tér
megszűntetésével, s az absztrakt katarzist furcsa zárlat keretezi - a diegézis
egységére nézve provokatív szereplők (az űrlény és az azonosítatlan mesélő:
idegen bolygókat, más lehetséges világokat képviselnek) csak tovább rétegzik,
bonyolítják a filmet.
3. Narráció (A kommentárról)
A narráció legfőbb
jellegzetessége a kommentá(to)rok sokasága. Szinte valamennyi szereplő betölti
hosszabb-rövidebb ideig ezt a pozíciót - ez a cselekménytípus egyenes
következménye. Azé a „cselekménytípusé", amelyet éppen a cselekményesség, az
akció hiánya, ugyanakkor a reakció túlburjánzása jellemez.
A [filmet a]
színpadi drámától már ez is megkülönbözteti: annak egyívűségével szemben
szövevényesebb, több részletelemből összeszőtt, szélesebb kibontakozású. De
lényegesebb benne az, hogy a film cselekményének középpontjában a valóságos cselekvés áll - és nem annak
szóba öltöztetett, elvont formája.
(24)
Bíró Yvette: i. m. 289.
Bíró Yvette szavai a színpadi
dráma és a film cselekményéről világosan kijelölik a Wittgenstein helyét az előbbi kategóriájában, ugyanis ezt a filmet
a verbalitás túlsúlya és a valóságos cselekvés szinte teljes hiánya jellemzi.
(Ennek ön/metareflexív mozzanata a film a filmben jelenet - Wittgenstein rászól
tanítványára, Johnnyra, hogy ne jegyzeteljen, mert tönkreteszi a cselekményt. Johnny
válasza: nincs is cselekmény.)
A háború, az utazás, a szerelem,
a munka cselekményességet implikáló mozzanatai is szóbeli közlésekben, mintegy
a tett iránti vágy kudarcaként jelentkeznek. Ha például a film nem egy
filozófus, hanem mondjuk egy hadvezér életét dolgozná fel ilyen formában, azon
nyilván sokkal inkább megütköznénk - a szüzsé a gondolkodó, passzív személyiség
jellemzésévé lesz, akit az utólagosság, a reflexió, az önkommentátori szerep jellemez.
Akár leíró,
didaktikus, humoros vagy retorikus hangvételről is legyen szó, a kommentár arra
vállalkozik, hogy a látottakat a fogalmi kifejezés síkján, kívülről is, tehát
egy más hozzáállásból, más nézőpontból, egy objektív helyzetből magyarázza. [...]
Bizonyos vígjátékok használják fel szerencsésen ezt a megoldást. A kommentár
itt nagyszerű alkalom a nézővel való külön összekacsintás, a külön cinkosság
megteremtésére [...] Lehetőséget ad [...] a cselekmény még szabadabb, kötetlenebb
kezelésére is: semmiféle időbeli kronológia nem köti a filmalkotó kezét: a
kihagyás, időben való szabad kalandozás könnyen megoldhatóvá válik, mert a
narrátor eligazít a változó dimenziókban is.
(25)
Bíró Yvette: i. m. 128-129.
Ezeket a szempontokat mind
ráolvashatjuk a filmre, de csak bizonyos megkötésekkel és változtatásokkal.
Például mit kezdjünk a nézőpont, az objektív helyzet kérdésével? Nehezen
találunk olyan helyet a filmben, ahol ez tisztán megvalósul (legalábbis ami a
kommentár azon funkcióját illeti, hogy az eligazít az események, a helyszínek
váltakozásában). A kommentár hajlamos inkább a skizoid működésre, illetve a
kommentáló és a kommentált összemosására (pl. az egyik jelenetben Russel
professzor felolvassa Wittgenstein levelét Lady Ottoline-nak, aki
megjegyzéseket tesz arra, a levél vége azonban éppen kettejük aktuális
helyzetét írja le: "Sokkal jobb cipő nélkül" - mindketten mezítláb vannak). Vagy
a kommentátor identitásának elbizonytalanítása révén hajlamos a diegetikus és
nem diegetikus helyzetek lebegtetésére (gondoljunk csak a marslakó figurájára a
maga kiváló brit akcentusával, vagy a film végén a Wittgenstein halálos ágyánál
ülő, annak sorsát parabolikusan összegző titokzatos narrátorra, akit nem
sikerült a történet egyetlen szereplőjével sem beazonosítanom, s talán leginkább
a rendező helyzetéből, mintegy a tanulságot levonó fabulaköltőként látszik
megszólalni).
A legfeltűnőbb „széttartásokat"
maga Wittgenstein alakja hordozza, hiszen eleve megkettőzött: egy gyermek és
egy felnőtt egyszerre látja el mind Wittgenstein a narrátor, mind Wittgenstein
a narráció tárgyának szerepét, nem igazodva sem időben, sem térben egy
klasszikus narratíva követelményeihez. Györffy Miklósnál ugyan felvetődik egy
ehhez hasonló filmbeli én-elbeszélés lehetősége:
Így például nincs akadálya, hogy
olyan én-elbeszélések készüljenek filmen, amelyekben a főhős egyes szám első
személyben, a képen kívül, narrátorhangon beszél, közben pedig látjuk is mint
szereplőt. Ilyenkor hasonló aszinkronitás szokott jelentkezni, mint az olyan
irodalmi én-elbeszélésben, amelyben az elbeszélés ideje nem azonos az elbeszélt
cselekmény idejével.
(26)
Györffy Miklós: Szerepcsere vagy munkamegosztás? In uő A tizedik évtized. Palatinus. 2001. 29.
Csakhogy a Wittgensteinben ez a modell nem, vagy inkább túl-működik, mivel a
főhős két alakban szerepel, és azok sokszor egyszerre és egymást kölcsönösen
kommentálják - mindez nem nevezhető szokványos elbeszélői helyzetnek. Ráadásul
zavaró egyidejűség jön létre ott, ahol ez egyébként elképzelhetetlen, megbontva
az én egységét csakúgy, mint minden kronológiát és „logikát".
(27)
De mondhatjuk azt is, hogy egy másfajta „narratív logikát" vezet be.
Ez is egy az irónia számos eszköze közül: meglehetősen kompromittáló egy olyan
feltétlenül logikus elmére, mint (a korai) Wittgenstein, hogy még fizikailag
sem egységes, és csak halálakor egységesül. Mellesleg gyermek-énje sokszor
kifejezetten bölcsnek mutatkozik, míg felnőttként a mozi ígéretével kell
kicsalogatni a takaró alól, hogy megtartsa az egyetemi szemináriumát ... A
képletet tovább bonyolítja, hogy a címszereplő történetesen egy valóban élt
személy: Wittgenstein, Ludwig (1889-1951), osztrák filozófus és logikus.
Bécsben született, 1929-től Angliában élt, 1939-től 1947-ig a Cambridge-i
egyetem tanára volt."
(28)
Filozófiai Kislexikon. Kossuth Könyvkiadó, 1980, ötödik kiadás.
4.
Műfaj
„Az élet mint ismeretlen történet"
(29)
Ancsel Éva: Az élet mint ismeretlen történet. Budapest, Atlantisz Kiadó, 1995.
Foglalkozzunk zárásképpen a film
és műfaja viszonyával. Milyen elvárásokat ébreszt cím? Nyilván egy életrajzi
filmre számítunk - meg is kapjuk, csakhogy korántsem megnyugtató formában. A szerep
- Wittgenstein - egységének felbomlása és a műfaj deformálása (komédia, sci-fi,
Kammerspiel elemek egy alapvetően dokumentatív, a valóságra építkező
filmtípusban) kölcsönösen megkérdőjelezik egymást, rámutatnak arra, hogy a
személyiség és annak történetisége utólagos konstrukció, fikció. Ezt
hangsúlyozza a marslakó (!) kételye: "Honnan
tudjam, hogy te vagy Wittgenstein?" - ami egyben a színészre irányuló,
kimutató gesztus. Vagy a már említett mozi a moziban szerkezet, amely a filmre mint
médiumra való rámutatás.
Megjegyzem, a Mr. Green jelenlétével becsempészett fantasztikumban
talán az a legérdekesebb, hogy ebben az abszurd környezetben cseppet sem
kirívó, mintegy elmossa azt a különbséget, ami a sci-fit általában elkülöníti
egy (szintén fikciós, de a valósként érzékelthez referenciálisan köthető
elemekből építkező) játékfilmtől.
...az űrhajók és az alakváltó űrlények - ellentétben a
függönyökkel, a neurotikus eredetű művészi tehetséggel és a mentálisan zavart
viselkedéssel - konvencionálisan úgy ítéltetnek meg, mint amik önmagukból
fakadóan valószínűtlenek.
(30)
Neale, Steve: „Ez csak egy kibaszott vicc lehet!" Metropolis, 2003/2. 51.
Az életrajzi adatok pontosak, még
ha meglehetősen különösek is néha: ahogy a szereplők nem vesznek tudomást
környezetük abszurditásáról a filmben, az mintegy tükre annak, ahogy mi
elfogadjuk a tények abszurditását megtörténtségük igazolásában - "A világ mindaz, aminek esete fennáll."
(31)
Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford. Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 13.
Kissé övön aluli a szűkebb
(család) és tágabb (nyugat-európai kultúra) neveltetését elutasító (ám annak
sem földrajzi, sem nyelvi-kulturális határait átlépni nem tudó)
(32)
A moszkvai út célja ennek megvalósítása, és a kudarc tanulsága az én mint konstrukció determinisztikusságának felismerése.
Wittgenstein mellé azt az Arisztotelészt előcitálnom, akit ő csakazértsem olvas...
Attól még
nem lesz egységes a történet, mint egyesek vélik, hogy egy személyről
szól. Végtelen sok dolog történhet ugyanis egy emberrel, amelyek
némelyikéből egyáltalán nem lesz egység; ugyanígy egy embernek
sok tette is lehet, amelyekből nem lesz semmiféle egységes cselekmény.
Ezért mindazok a költők hibáznak, akik csak Héraklész- vagy Thészeusz-eposzt
és ilyesfajta költeményeket írnak, abból kiindulva, hogy mivel
Héraklész egy személy volt, a történet is szükségképpen egységessé
válik..
(33)
Arisztotelész: Poétika. in
uő: Poétika, Kategóriák, Hermeneutika. Fordította Sarkady
János. Budapest, Kossuth kiadó, 1994. 19. (51a)
Miért fontos a történet egysége?
Miért szeretjük az életrajzot? Úgy tűnik, a mese (müthosz) egysége éppen a
valóság káosza ellenében fontos, s az egyes ember ez utóbbiban bolyong.
Sok minden van,
amit nem érünk föl ésszel [...], mégis talán azt a legnehezebb belátnunk, hogy
köztük van saját életünk is, mint ismeretlen történet.
(34)
Ancsel Éva: Az élet mint ismeretlen történet. Budapest, Atlantisz Kiadó, 1995. 29.
Az élet narratív
értelemben befejezhetetlen, amennyiben nem tudom elejét és végét én magam
elbeszélni.
(35)
Uo. 98.
A teljes élet történetként való feldolgozása azért lehet népszerű,
mert összebékíteni látszik ezt a kétféle egységet: a személyiség egységét
történetének koherenciája biztosítja és fordítva - így az, amit egyébként
káoszként élünk meg, értelemmel, renddel telítődik, ráadásul azáltal, hogy
egyenlőségjelet teszünk az élet és annak története közé, a probléma eltörlődik,
a feszültség feloldódik, a dialogicitás (amely mint viszony: konfliktusforrás) kinyilatkoztatássá
lesz. A biográfia tehát müthosszá szervezi egy ember életét. A műfaj egyik specifikuma, hogy egy ismert,
adott adathalmazzal dolgozik, tehát a befogadó nem a cselekmény
szövevényességére figyel, nem a történet kimenetele tartja fenn az érdeklődését
- de akkor mi is? Talán éppen a mitikusra irányuló vágy... A
születés és a halál keretként mintegy kompozícióba rendezi a közrezárt dolgokat,
s így, funkcióval telítődve, maga is feldolgozás alá kerül. Ez nagyon fontos,
talán a legfontosabb momentum, amely magyarázza a műfaj vonzerejét, hiszen
saját életünk történetként (tehát az én integritását biztosító, kezelhető,
kauzális egységként) való megélésének vakfoltjai ezek.
Jarman filmje Wittgensteint
megosztottként ábrázolja (Wittgenstein
mint történeti személy, mint Jarman értelmezése, mint az általunk megképzett
figura, mint a Wittgensteint alakító színészek, stb.),
élettörténetét hangsúlyozottan stilizálva helyezi színpadra, ezáltal minket
újra és újra nézőségünkre emlékeztet,
(36)
A kamerába néző főszereplő, aki hozzánk intézi a szavait, nem engedi, de legalábbis zavarja a voyeur-ködést.
az azzal való szembesülésre kényszerít. Vágykielégítés helyett homályos,
megfogalmazatlan előfeltevéseink (ezekre épít minden műfaji film) felszínre
kerülnek, kicsorbulnak. Bár kronologikusan az eleje-közepe-vége rendszerben
maradunk (amely eleve felfogható antropomorfizációs törekvésként: az emberi
élet sajátos perspektívája ez), a séma szándékos belső roncsolását éljük meg -
ez a kronológia logikus mivoltának megkérdőjelezése is.
5. Összefoglalás
A film értelmezésének egyre
tágabb hatókörű értelmezési szintjeinek (mise-en-scène,
a narráció és a műfaj) vizsgálatával arra szerettem volna rámutatni, hogy azok
miként egészítik ki, illetve bontják le egymást, hoznak létre nem verbalizált
tartalmakat, miközben a reflexiót sem nélkülözik. Az életrajzi film mint műfaj
egy bizonyos narratív keretet ír elő, így a színrevitel (a mise-en-scène)
dekonstruáló jellege egyszerre építi le a film e két, sok szempontból egymást
feltételező és kialakító aspektusát is. Legátfogóbb jellemzőjük pedig az a
konstruáltság, amely részben a filmi apparátus a priori következménye,
ugyanakkor a (nem csak filmelmélet felől értett) narráció- és műfajelmélet
egyik legaktuálisabb kérdése.
Jegyzetek
[1] A „filmszerűség" fogalmához
érdemes körültekintően viszonyulni: amiket a filmszerűség ismérveiként tartunk
számon, azok némelykor elméleti levezetések eredményei, a befogadás fixációi,
és nem a film médiumának szükségszerű következményei.
[2] Forgatókönyv: Derek Jarman, Terry Eagleton, Ken Butler, operatõr: James Welland, vágó: Budge Tremlett. Szereplõk: Jill Balcon (Leopoldine), Vanya del Borgo (Helene), Clancy Chassay (a gyermek Wittgenstein), Kevin Collins (Johnny), Sally Dexter (Hermine), Michael Gough (Bertrand Russell), Karl Johnson (Ludwig Wittgenstein), Jan Latham-Koenig (Paul), Gina Marsh (Gretyl), John Quentin (Maynard Keynes), David Radzinowicz (Rudolf), Ben Scantlebury (Hans), Howard Sooley (Kurt), Tilda Swinton (Ottoline Morrell).
75 perc, 35 mm, színes, 1993. Channel 4, BFI, Uplink. Producer: Ben Gibson, Takashi Asai, Tariq Ali. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/JAR1.html; 2008-06-06)
[3] Nyíri Kristóf: Wittgenstein videón. Kényszerű találkozás
Jarman fimjével. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/NYI1.html;
2008-06-06)
[4] Deleuze, Gilles: Az
affekció-kép: minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In uő:
A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince.
Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 139-166.
[5] Bíró Yvette: A hetedik művészet. Budapest, Osiris
Kiadó, 2003.
[6] Lásd Baudry, Jean-Luis: Az
apparátus. Ford. Morvay Zsuzsa. Metropolis,
1999/nyár 10-23.
[7] Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés: tractatus logico-philosophicus. Ford.
Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 14.
[8] Lásd: Bordwell, David: A
klasszikus elbeszélésmód. Ford. Mester Tibor. In A kortárs filmelmélet útjai. Szerk.Vajdovich Györgyi. Palatinus,
2004. 183-229.
[9] Bíró Yvette: A hetedik művészet. Bp., Osiris Kiadó,
2003. 129.
[10] „[...] a rendező
mintha nem is engedné, hogy az anyag (Wittgenstein élete) önálló életet éljen
(milyen hálás feladat lenne sokak számára például a Monarchia világát filmen
feleleveníteni!)" Földényi F. László: A
rosszkedvű filozófus. (http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=655;
2008. 06. 02.)
[11] Földényi F.
László: A rosszkedvű filozófus. (http://filmvilag.hu/xereses_frame.php?cikk_id=655;
2008-06-06)
[12] Deleuze, Gilles: Az
affekció-kép: minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince.
Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 148.
[13] Bonitzer, Pascal: A képmezőn kívüli tér. (http://apertura.hu/2008/tavasz/bonitzer)
[14] A festészet tematikusan is
megjelenik a filmben: Wittgenstein egyik nővére műkedvelő festő volt.
[15] „Egy
izolált arccal szemben nem érezzük magunkat térben. Tértudatunk megszűnik. Egy
másféle dimenzió tárul fel." Deleuze, Gilles: Az affekció-kép:
minőségek, hatások, lebegő terek. Ford. Kovács András Bálint. In A mozgás-kép. Szerk. Zalán Vince.
Budapest, Osiris Kiadó, 2001. 131.
[16] Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford.
Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 15.
[17] "In art it is hard to say
anything as good as saying nothing. (Wittgenstein,
1993, Derek Jarman) - Minimalizmus? maximalizmus?
[18] Ha beszélhetünk vizuális
retorikáról, ez lehetne annak egy alakzata.
[19] Bíró Yvette: i. m. 75.
[20] Nyíri Kristóf: Wittgenstein videón. Kényszerű találkozás
Jarman fimjével. (http://emc.elte.hu/~metropolis/9703/NYI1.html;
2008-06-06)
[21] „Ha a film nem más, mint
beállítások sorozata, melyeket előállítottak, kiválogattak és egy bizonyos
módon elrendeztek, akkor ezek a műveletek egy bizonyos ideológiai pozíciót
szolgálnak, vetítenek ki és valósítanak meg." Dayan, Daniel (2005): A klasszikus film mesterkódja (http://www.apertura.hu/2005/osz/dayan/)
[22] Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford.
Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 17.
[23] Uo. 20.
[24] Bíró Yvette: i. m. 289.
[25] Bíró Yvette: i. m. 128-129.
[26] Györffy Miklós: Szerepcsere vagy
munkamegosztás? In uő A tizedik évtized.
Palatinus. 2001. 29.
[27] De mondhatjuk azt is, hogy egy
másfajta „narratív logikát" vezet be.
[28] Filozófiai Kislexikon. Kossuth
Könyvkiadó, 1980, ötödik kiadás.
[29] Ancsel Éva: Az élet mint ismeretlen történet. Budapest, Atlantisz Kiadó, 1995.
[30] Neale, Steve:
„Ez csak egy kibaszott vicc lehet!" Metropolis,
2003/2. 51.
[31] Wittgenstein, Ludwig: Logikai-filozófiai értekezés. Ford.
Márkus György. Budapest, Atlantisz, 2004. 13.
[32] A moszkvai út célja ennek
megvalósítása, és a kudarc tanulsága az én mint konstrukció
determinisztikusságának felismerése.
[33] Arisztotelész: Poétika VIII. In Esztétikai olvasókönyv. Polis, 2002,
196.
[34] Ancsel Éva: Az élet mint ismeretlen történet. Budapest, Atlantisz Kiadó, 1995.
29.
[35] Uo. 98.
[36] A kamerába néző főszereplő, aki
hozzánk intézi a szavait, nem engedi, de legalábbis zavarja a voyeur-ködést.
|