|
Oldal 1 / 3
Mohácsi Tamás
1956-ban született. 1981-ben végzett az ELTE Jogi Karán. A
Magyar Televízió Filmszerkesztőségén szerkesztőként, majd a Nemzeti
Filmirodában az art film bizottság koordinátoraként dolgozott. 2007-ben végzett
az ELTE Művelődésszervező szakán. Jelenleg a Nemzeti Filmiroda külső
munkatársa.
E-mail:
Ez az e-mail cím védett a spamkeresőktől, engedélyezni kell a Javascript használatát a megtekintéshez
- Beke László: Bódy
Gábor kapcsolatai. In Beke László - Peternák
Miklós: Bódy Gábor (Katalógus).
Műcsarnok, Budapest, 1987. 134. o.
- Békés Vera: A hiányzó
paradigma. Latin Betűk, Debrecen, 1997.
- Bódy Gábor: Beszélgetés
Weöres Sándorral. Filmvilág, 1978. április,
9. o.; május, 15. o.
- Bódy Gábor: Kedves Mr.
Dauman. In Beke László - Peternák Miklós:
Bódy Gábor (Katalógus). Műcsarnok,
Budapest, 1987. 128. o.
- Földényi F. László:
A medúza pillantása. Lánchíd
Kiadó, Budapest, 1990.
- Hermann Zoltán: „Hol semmi
jelt nem láthatok..." In Ungvárnémeti Tóth
László: Nárcisz vagy a gyilkos önn-szeretet.
Ráció Kiadó, Budapest, 2005. 110. o.
- Jung, C. G.: Emlékek, álmok,
gondolatok. Európa Könyvkiadó, Budapest, 2006.
- Kierkegaard, Soren: Vagy - vagy.
Osiris - Századvég, Budapest, 1994.
- Király Jenő: Mágikus
mozi - Műfajok, mítoszok, archetípusok a
filmkultúrában. Korona Kiadó, Budapest,
1998.
- Lévi - Strauss, Claude: A
mítoszok struktúrája. In Hankiss Elemér
(szerk.): Strukturalizmus. Első kötet. Európa
Könyvkiadó, Budapest, 1971. 137. o.
- Nietzsche, Friedrich: A tragédia
születése. Európa Könyvkiadó,
Budapest, 1986.
- Platón: A lakoma. In Platón
összes művei. Első kötet. Európa Könyvkiadó,
Budapest, 1984.
- Preikschat, Wolfgang: Olyan korban...
In Beke László - Peternák Miklós: Bódy
Gábor (Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 40 -
41. o.
- Schopenhauer, Arthur: Az akarat
szabadságáról. Hatágú Síp
Alapítvány, Budapest, 1991.
- Szilágyi Ákos: Nem vagyok
kritikus. Magvető Kiadó, Budapest, 1984.
- Weöres Sándor: Psyché
- Egy hajdani költőnő írásai. Magvető,
Budapest, 1977.
- Zsugán István: A
filmnyelvi kísérletektől az új-narrativitásig.
In Beke László - Peternák Miklós: Bódy
Gábor (Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 131.
o.
Bevezetés
Bódy Gábor Psyché című filmje példátlan és kivételes alkotás a
filmtörténetben. Nem csak a magyar, de az egyetemes filmtörténetben is.
Példátlan, mert egyidejűleg látványos szuperprodukció és avantgárd,
experimentális mű. Márpedig ez a két dolog látszólag kizárja egymást. Korábban
azt szoktuk meg, hogy az experimentális film minimalista eszközökkel
elkészített és kevesekhez szóló formanyelvi kísérlet, a látványfilm pedig a
kommersz műfaj eszköztárát használó szórakoztató tömegtermék. Bódy egyedülálló
kísérlete azonban megcáfolta ezt a tételt. A Psyché ugyanis amellett, hogy barokkosan burjánzó látványorgia,
felhasználja a kísérleti film szinte teljes eszköztárát. Ezzel egyszerre
elégíti ki a tömegfilmtől és a művészfilmtől elvárt nézői igényeket. Bódy
filmjét bárki megnézheti, a szó szoros értelmében minden igényt kielégít.
Valamilyen értelemben mindenkire hat, senkit nem hagy hidegen. Ezt azonban csak
úgy érheti el, hogy felrúgja a filmet „magas művészetként" legitimáló
normarendszert, egyidejűleg pedig túlteljesíti a mozihoz kapcsolódó fogyasztói
elvárásokat is. Mindenekelőtt úgy, hogy túladagolja a mozi tömegkultúra
narkotikumát, a fikciót. Kivételes alkotás abban az értelemben, hogy
enciklopédikus szerkezetű, univerzalitásra törekszik, és úgy egyesíti a
műfajokat és stílusokat, mint egy polifonikus vizuális szimfónia. Két
legfontosabb attribútuma a komplexitás és a szintézis. A természettudományos és
szellemtudományos gondolkodásmód komplexitása, valamint a filmnyelvi
eszközrendszer használatának szintézise, a szemiotikai, mítosztörténeti és
eszmetörténeti struktúrák izomorf megfeleltetése. Bódy munkásságában a
totalitásra törekvés, a világ holisztikus, egységben „látása", a makrokozmosz
és a mikrokozmosz összefüggéseinek keresése egyfajta különös totális művészet
(gesamtkunst) megteremtését eredményezte. Az alaptörténetre, amely egy szerelmi
háromszögtörténet, mintegy koncentrikus körökben épülnek föl az elvontabb
jelentéseket hordozó, kultúrhistóriai és történeti szempontból is dimenzionált
rétegek: „A kultúrtörténeti réteg átfogja a kelet-európai polgári társadalmak
karakterisztikumait, születésüktől (XVIII. század vége) voltaképpeni bukásukig
(XX. századból az I. világháború végéig). A mitikus réteg egy archetípus, a »Nárcisz«-tragédia
vándorlása ezen a korszakon át és megtestesülése különböző parafrázisokban: a
biedermeier Nárcisz, a romantikus-nacionalista Nárcisz, a tudós Nárcisz, a szecessziós
Nárcisz, az avantgárd-prefasiszta Nárcisz. Egy következő réteg az emberi test
antropológiai értelmezése a XIX. századi orvostudománytól a szociálbiológiáig
és a thanatológiáig. Az érzéki szféra, a szexualitás ábrázolásának
naturalizmusa és bioradikalizmusa egy újabb rétege a filmnek."
(1)
Bódy Gábor:
Kedves Mr. Dauman. In Beke László - Peternák Miklós: Bódy Gábor (Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 128. o.
Az igazi művészet ábrázolásában
mindig a totalitásra törekedett: „...a nyelvi művészetek zenévé és képpé
szeretnének válni (túlhaladni a nyelven); a festészet hanggá és mozgássá
(kinetikus szobrászat, fény-hang-szín-kompozíciók, filmművészet); a zene
beszédhanggá, nyelvvé, és minden egyes művészeti ág, műfaj és műalkotás álma az
összművészet (a wagneri Gesamtkunstwerk), amelyben minden határ és korlát
megszűnik, és a művészeti ágak, műfajok eggyé olvadásában maga az élet és a
művészet is eggyé válik".
(2)
Szilágyi Ákos: Nem vagyok kritikus. Magvető Kiadó,
Budapest, 1984. 486. o. Bódy
filmje e tekintetben is formabontó és rendhagyó vállalkozás, saját
megfogalmazásában a Psyché a wagneri
Gesamtkunst, a mejerholdi attrakció, a hiperfikcionalizmus és a
hipernarrativitás komplex egysége. Tehát tipikusan posztmodern alkotás,
amennyiben legfőbb jellemzője az eklekticizmus, dokumentum és fikció sajátos
keveredése, a dekonstrukcióra való törekvés a narráció síkján, a szöveg lebontása
és újraépítése a pszeudoarchaikus nyelv használata során, valamint az
önreflexivitás, a filmművészet eddig elért eredményeinek a leltárszerű
számbavétele, az önironikus, mindent idézőjelbe tevő utalásrendszer, a
vendégszövegek alkalmazása.
Az új narrativitás, amivel a
filmes új érzékenységet szokás jellemezni, azt jelenti, hogy a
leghagyományosabb narrációs formákban mesélik el a történetet, amely ezért ölt
fantasztikus-misztikus színezetet. Az új irányultság tehát új érzékenységet
(szenzibilitást) feltételez, amely mindenhez - a történelem, a kultúra, a másik
személyiség valóságához - mindig az alkotó saját személyisége kitágításán,
mitikus részletezésén és megsokszorozásán keresztül közelít. Ez az új
érzékenység, amelynek tudatos vállalását képzőművészeti, zenei és irodalmi
utalások egész serege érzékelteti a filmben (a kinematográfiai idézetekről már
nem is szólva), lehetővé teszi a legheterogénebb történeti, kulturális anyagok,
művészi megoldások, emberi sorsminták, szerepek, színhelyek - első pillantásra -
eklektikus összekapcsolását. Ami ugyanis kívülről puszta eklektikának tűnik, az
belülről - az új érzékenység közegében - szemlélve közös vonatkoztatási pontot
feltételez: magát az alkotó szubjektivitást, amelynek mitikus képe a film.
Minden szerep, kellék, maszk, sorsminta, minden kulturális és történelmi
asszociáció, a történelem, a mindennapiság, a kozmosz minden megnyilvánulása,
minden sajátos közeg - zene, festmény, operarészlet, új hullámos produkció -
ennek a szubjektivitásnak a „nyelvére" van lefordítva, a rendező saját
mitológiájának részévé és értelmezésévé válik. Minderre lehetőséget adott Bódy
számára Weöres verses regénye, amely maga is egyedülálló alkotás a magyar
irodalomtörténetben.
„Weöres költői nyelve a legkülönbözőbb
nyelvhasználatok, a legellentétesebb nyelvek mesterséges nyelvi vegyületté való
kikeverése, egyfajta stilizáló - ornamentikus, mesei - mitikus nyelvhasználat.
Hol a szecessziós színpompa, hol a manierista túlzás, hol a primitív vagy az
antik mitológia, hol a szürrealista groteszk, hol a misztikus líra nyelve kerül
előtérbe egy-egy költeményében".
(3)
Szilágyi Ákos: i. m. 487. o.
Szinte reménytelen próbálkozásnak tűnt e művet megfilmesíteni, Bódy filmje nem
is erre tett kísérletet. Számára Weöres eposza - amelyben egy nő és egy férfi
kapcsolatának mítoszát vélte felfedezni, és ezáltal jóval tágabb érvényűvé
vált, mint a konkrét történet - csak kiindulási pontként szolgált ahhoz a
nagyszabású elképzeléshez, amely „...egy műalkotásban összegzi a művészet azon
feladatát, hogy a művészet hol a tudományban, hol a politikában, hol a nagy
világvallásokban, hol az utópisztikusan karneváli módon értelmezett
mindennapiságban, hol a kultúrában, mint új kollektív nyelvben, hol az öncélú
esztétikumban találja meg saját vonatkoztatási rendszerét".
(4)
Szilágyi Ákos: i. m. 549. o. Ehhez
véleményem szerint a legideálisabb intellektuális háttérként Wilhelm Dilthey
filozófiai iskolája, a szellemtörténet szolgálhat, ugyanis Bódy filmje a
szellemtörténetet uraló gondolkodásmód tökéletes megtestesülése.
A szellemtörténet az egyes
történelmi korszakok kulturális összképének a megrajzolására törekszik, olyan
kultúrtörténeti szintézisre, amelyben a tudomány, a filozófia, a politika és a
művészet egységben jelenik meg. Eszerint egy-egy történeti periódusban a
korszellem és a világnézet nyilvánul meg a művészetben. Azt vizsgálja, mi az
individuum szerepe a társadalom és a történelem életében, tehát az egész
történelmi életfolyamat megismerésének lehetősége a tét, amikor a
szellemtudományok megalapozására vállalkozik, és ennek során bontakozik ki
életfilozófiája, amit - a kanti mű analógiájára - „a történeti ész
kritikájának" nevez. Dilthey hermeneutikus filozófiai gondolkodása azt fejezi
ki, hogy a mítosz, a vallás, a művészet és az ideológia szimbólumai mind olyan
üzeneteket hordoznak, amelyeket filozófiai interpretációval lehet megfejteni,
melynek segítségével átfogóan megragadható az embernek mint nyelvi cselekvőnek
a világban való létezése. A Psyché
több korszakon átívelő történelemábrázolását és világlátását pedig éppen ez a
szellemtörténeti szemléletmód jellemzi, amely mintegy vezérmotívumként vonul
végig az alkotáson, így képes összetartani a hihetetlenül szerteágazó
eklektikus struktúrát és koherens egységes egésszé varázsolni a több szálon
futó, bonyolult cselekményt. Voltaképpen egy pszeudo-dokumentumszerű életrajzi
filmről van szó, melynek fiktív hőse egy költőnő, aki a valóságban soha nem
létezett, Weöres azonban zseniálisan, mint egy valaha élt, hús-vér alakot
jeleníti meg verses eposzában, és még inkább így ábrázolja Bódy Psyché
érzékiséggel átitatott alakját filmjében. Ez a monumentális, Gesamtkunst-
jellegű, operaszerű filmfreskó, amely megteremti az intenzív és totális
kifejezés lehetőségét, attraktivitása révén a mítosz formáját öltve, leginkább
Wagner Nibelung-tetralógiájához hasonlítható, de míg Wagner Ringje a germán-kelta
mitológiából merít, addig a Psyché az
ókori klasszikus görög mitológiát használja olyan örök emberi kérdések
jelzésére, mint a férfi-női, testi és szellemi princípiumok dualitása. Ezek a
fogalmak a platóni filozófiától a kereszténységen át egészen napjainkig
meghatározzák az ember gondolkodását és világszemléletét.
A film mint a világ ikonikus (képi) és szimbolikus (nyelvi) reprezentációja
Bódy filmes pályafutásának
kezdetétől fogva a vizualitás és a nyelvi kifejezés, illetve a filozófia, a
tudomány és a művészet egységében gondolkodott. A magyar neoavantgárd
képviselői erősen kötődtek ahhoz az intellektuális tradícióhoz, amely a
gondolkodás és a művészet nyelvi meghatározottságának képviseletével, a kultúra
holisztikus felfogásának közvetítésével elmosta a nyelv, a művészet, a
filozófia közötti különbségeket. „A létrehozott kép, a pillanatnyi kép mindig
mint egy palimpszeszt legfelső rétege válik láthatóvá, akár egy átlátszó fólia,
olyan jelzésekkel, melyek segítségével a korábbi - valóságos vagy irodalmi -
képek válnak észlelhetővé".
(5)
Wolfgang Preikschat: Olyan korban... In Beke László -
Peternák Miklós: Bódy Gábor
(Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 40 - 41. o. Ez az intertextualitás jelenségkörébe utalja
Bódy filmjeit, és éppen azokat a vonásait emeli ki, amelyek párhuzamba
állíthatók Zsilka János nyelvszemléletének alapelveivel. Bódy a Bölcsészkaron
egy éven át hallgatta Zsilka előadásait, amelyek egy organikus nyelvi rendszer
körül forogtak. A Zsilkával és eszméivel való találkozás Bódy intellektuális
fejlődésében ahhoz a fordulathoz köthető, amelyben a rendező érdeklődése a film
nyelvi-poétikai megformáltságának kérdései felé irányult. Ez az érdeklődés
rövidesen a film teoretikus megközelítésének lingvisztikai hullámával fonódott
egybe. A lingvisztikai hullám arra az egyre jelentősebb szerepre utalt, amelyet
a nyelvészet a kultúra nem nyelvi természetű jelenségeinek (film, öltözködés,
képzőművészet, zene) leírásában töltött be, és amelyet a strukturalizmus
térhódítása rövidesen szellemi divattá változtatott. Ebből a szempontból Bódy
számára nem csak Zsilka munkássága volt figyelemre méltó, gyakran hivatkozott
Christian Metz, Roland Barthes, Umberto Eco írásaira vagy Pier Paolo Pasolini
ugyancsak nyelvészeti - nyelvkritikai ihletésű filmelméleti műveire is. Filmes
és irodalmár tanítványainak munkáiban Zsilka gondolatai alapvetően a szerves és
holisztikus, a világkép és a nyelv kölcsönös feltételezettségét sugalló
humboldti kontextusba helyeződtek vissza.
Bódyról és Zsilkáról beszélve nem
hagyható említés nélkül a holisztikus világlátásnak a felvilágosodás és a
preromantika univerzális tudományszemléletében betöltött szerepe sem. E korszak
tudományeszményének reprezentatív formája a „göttingai paradigma". Ennek
lényege, hogy „...nem pusztán tudománytörténeti, s azon belül sem csupán
természettudomány-történeti nézőpontból szemlélve jobban kivehető a
természetnek (és a tudományoknak) az az egységes filozófiai szemlélete, melyben
lényegét tekintve azonos módszerrel közelítettek a természet, a kultúra, a
nyelv, a történelem, a jog, a fiziológia, a botanika tárgyához".
(6)
Békés Vera: A hiányzó paradigma. Latin Betűk,
Debrecen, 1997. 49 - 50. o. Ez Dilthey
szellemtudományos rendszerelméletének a lényege, amely a szellemtudományok és
természettudományok közötti összefüggéseket kutatta. Bertalanffy szerint a
világban három nagy terület vagy szint létezik: a fizikális, a biológiai és a
szimbolikus. Ez utóbbit különbözőképpen lehet nevezni: kultúrának vagy
nooszférának (noosz görögül azt jelenti, hogy értelem, szellem, jelentés,
gondolat). Szimbolikus rendszerek öntörvényeik következtében hatalmasabbakká
válnak, mint alkotójuk, az ember. Szimbolikus lényegiségek az embert és
viselkedését erősebben uralják, mint a biológiai realitás vagy az ösztönök.
Szimbólumok és megnevezések révén, az élmények folyamából differenciálódnak a
külvilág dolgai, a körülöttünk lévő emberek és a megélendő maga. Ezt a
folyamatot az individuális fejlődésben lehet követni, de éppúgy az
antropológiai fejlődésben is a mítosztól az „objektív" tudásig. Egy
differenciálatlan stádiumtól a mitikus és mágikus világképeken át fejlődik
végül is a Világ és az Én szétválása. A göttingaiként aposztrofált tudomány- és
tudáseszmény fontos szerepet játszik Weöres regényében (így például
Ungvárnémeti Tóth László tanulmányaiban) és Bódy Psyché-adaptációjában is.
Az egyetemesnek és organikusnak
feltételezett tudás lehetőséget teremt arra, hogy a rendező egységes keretben
mutassa be a XIX. század elejének természettudományos, művészeti töprengéseit,
sőt a korszakra jellemző filantróp törekvéseket is. „Az antropológiai
vizsgálatok ugyanarra az egyetemes rendezőelvre irányulnak, amit Zedlitz báró
távcsöve a csillagos égen kutat. A báró gyógyítja munkásait és falansztert
épít, az antropológiailag átlagolt egyedek ideális társadalmának víziója úgy
jelenik meg a filmben, mint a mozgófényképezés múlt századi úttörőinek
felvételein a mérce előtt futó aktok".
(7)
Beke László: Bódy Gábor kapcsolatai. In Beke László -
Peternák Miklós: Bódy Gábor
(Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 134. o. Weöres könyve, illetve Bódy filmje
azonban nem egyforma módon reprezentálja az „egyetemes rendezőelv" eszményét. A
regényben a természet és a kultúra holisztikus egysége szelíd iróniával jelenik
meg az öreg Goethe jellemzésében, amelyet az őt meglátogató magyar költőnő
emlékezéseiben olvashatunk: „Az öreg úr nagy Lyricus, nagy Philosophus, nagy
Anthropologus, nagy Botanicus, nagy Oeconomus, nagy nem tudom mi, akár egy
degeszre tömött almáriom, a millyet mi - felén a szegény viselő jánkák hasára
burittanak, hogy elvetéllyenek. Colossalis és kétségbe ejtő".
(8)
Weöres Sándor: Psyché
- Egy hajdani költőnő írásai. Magvető, Budapest, 1977. 60. o. Az itt még csak enyhe iróniával
ábrázolt univerzális tudáseszmény groteszk-parodisztikus formája bontakozik ki
ezzel szemben Tóth László nyelvi, teológiai, filozófiai, poétikai,
orvostudományi stúdiumaiban, annál is inkább, mert itt már nem a tudás
különféle tartományai közötti szerves egységről, hanem a karrierista jellem
fejlődésének egymást követő szakaszairól van szó. Weöres regényéhez viszonyítva
Bódy másféle jelentőséget tulajdonít ennek az összefüggésnek. A természetről és
a szellemről alkotott tudás egységének legreprezentatívabb megjelenése a Psyché-film rendkívüli, a XVIII-XIX.
századi természettudomány eszköztárát felvonultató tudományos ikonográfiai,
emblematikai gazdagsága. Egy interjú alkalmával Bódy részletesen beszélt erről,
és utalt arra is, hogy a filmben bemutatott tudományos embléma-, eszköz- és
díszlethalmaz tudatos művészi döntés eredményeként lett enciklopédikus és
antológia jellegű. „Az eklektika az enciklopédikus jellegből fakad. Stilárisan
egyenértékűnek tekintjük az egyes kulturális szimbólumokat. A film egészét
olyannak terveztem, mint a századfordulón, különösen a német kultúrterületeken,
így nálunk is népszerű színes enciklopédikus összeállítások voltak, ilyen
címekkel, hogy Az ember és a világmindenség. Ezen keresztül vissza is utal a
film, jelöli a kort, a stílusokat, ezért megvan a maga önreflexiója, belső
iróniája".
(9)
Zsugán István: A filmnyelvi kísérletektől az
új-narrativitásig. In Beke László -
Peternák Miklós: Bódy Gábor
(Katalógus). Műcsarnok, Budapest, 1987. 131. o.
Bódyval kapcsolatban mindenképpen
említeni kell a holisztikus világfelfogásnak a mágiában betöltött szerepét is.
A mágia képzetkörének hatása a rendező számos munkájában megfigyelhető, így az
Agrippa von Nettesheim írásai alapján készített De occulta philosophia című videófilmjében, illetve a reneszánsz
mágia korszakát idéző két forgatókönyv-töredékében is. A mágikus szemlélet
holizmusa kimutatható Bódynak a vizualitáshoz közvetlenebbül kapcsolódó
érdeklődésében is. Zsilka nyelvi rendszerének univerzalitás igénye lehetővé
tette, hogy Bódyék a „vizualitás globális nyelvtanának" alapjaként tekintsenek
rá.
Weöres Psyché című verses
eposzának nyelvi ornamentikája
Weöres ornamentális lírai
személyessége a meseszerű fantasztikum képzeletvilágában találja meg
tárgyainak, alakjainak, formáinak jellegzetes motívumait. Ez a motívumkészlet
ráadásul nem az egyéni fantázia leleménye, hanem a kollektív mitologikus vagy
népi képzeletvilágból merít. A verssorok szinte üvegszerű áttetszősége, a
hangokká, hangzássá és ritmussá oldott nyelvi anyag lebegése, érzékivé vált
könnyűsége, éterisége, nyitottsága és szabadsága a tulajdonképpeni lírai
tartalom. Az ornamentális lírai személyesség közegében minden lehetségessé
válik. A valóságos léttől és a valóság nélküli léttől való elvonatkoztatás
révén ugyanis minden tárgy, minden alak szüntelenül felbomolhat, egymásba mehet
át, örökös keletkezésben van, és mindig anélkül, hogy maga a metamorfózis
szenvedő lenne, anélkül hogy az érzékiség a valóságos lét tárgyiassági
formáinak megsemmisülését és keletkezését idézné fel. Az elvontság adott fokán
nincs megsemmisülés, csupán átalakulás, nincs kötöttség, csak szabadság, nincs
halál, csupán újjászületés és örökös körforgás. Az ornamentális lírai
személyesség legfőbb esztétikai tartalma az érzéki felszabadítás. Ha a tárgyi
mozzanatok mesei stilizáltságát, bizarrságát, groteszkségét kell érzékeltetni,
a zenei képek mellett a metonimikus és metaforikus jelentésképeknek is jut
bizonyos szerep. Találhatunk ilyen képet A
tündér című versben: „szárnyat igéz a
malacra". Az „igézni" ige még ezt a groteszk képet is légiesíti, bájossá
teszi, nyoma sincs benne igazi feszültségnek és disszonanciának. A lehetőség
tündéri szabadságának birodalmában minden tisztává, derűssé, könnyűvé válik, az
ornamentika világa elvarázsolt világ.
|
|
A stilizálás minden
díszítőművészet legfontosabb formai tendenciája. Egyébként Bódy ezt a
szürreális víziót szenzációsan emeli át filmjébe. A Zedlitz báró által
megvalósított utópisztikus falanszterszerű bányászkolónián Psyché megpillantja,
amint az óljából kiugró szárnyas malac kecsesen elrepül. Ebben az egyéniség,
szabadság és képzelet nélküli világban Psyché varázslatos lénye is már csak a
malacra képes szárnyat igézni. A fantasztikum síkján a legföldhözragadtabb
állat is képes repülni. Érzékiségét csak a groteszk-fantasztikus (mesei,
szürrealista, mitizáló) képszerkesztés tudja Weöres költészetében megőrizni. A
groteszkben ugyanis a jelenség érzéki egyedisége közvetlenül megy át az
általánosba, ami képpé formálva fantasztikumot eredményez. A groteszk
képalkotásnak a modern költészetben rendkívül nagy szerepe van, s Weöres
költészetének folytatásra és beteljesítésre váró formaalkotásai leginkább ehhez
a fantasztikus-groteszk nyelvi fantáziához kapcsolódnak. A Psyché is ennek a hol előretörő, hol háttérbe szoruló groteszk
látásmódnak köszönheti különös hatását, és főleg felfokozott érzéki felidéző
ereje révén könnyen csúszik át naturalizmusba.
A testi egyesülés a mindenség
törvényeinek beteljesülésévé, közvetlenül kozmikus aktussá, a világrend
allegóriájává tágul költészetében. Itt a forrása a Psychében megjelenő szerelmi élmény érzéki elvontságának, amely
formailag a testi szerelem hol pornografikus ízű, hol a groteszk testfölfogást
idéző részletezésében fejeződik ki. Igaz, hogy ez a lázadó, a férfiszerepet
magának követelő nőszerelem egyoldalúságából következik. Hisz vitathatatlan,
hogy a modern szerelemérzés története még mindig a férfiszerelem története, s
hogy a női szerelem emancipációja előszörre aligha ölthet más formát ennél az
egyoldalú - az aktivitást, önállóságot és uralkodást, fölényt hangsúlyozó -
érzékiségnél. S ez a mozzanat valószínűsíti Psyché erősen a külső megjelenésben
összpontosuló lírai személyességét.
|
|
Bódy filmjében Psyché és Zedlitz
egyik szerelmi együttlétét úgy ábrázolja, hogy a szeretkező pár képét a
végtelen kozmosz csillagóceánjába montírozza be, majd az aktus eredményeként a
csillagközi térben úszkáló spermiumokat láthatunk. A szerelem - pillanatnyi
halál (megszűnés a másikban), és a halál - örökké tartó szerelem (végső és
teljes egyesülés a mindenséggel). A szerelem azonban nemcsak a halállal, hanem
a misztikus tapasztalattal is érintkezik. A misztikus és a szerelmes mindentől
megszabadítva bensejét, a lélek ürességén át eljut a kegyelem állapotába. A
kegyelem állapotának kéje abban áll, hogy az ember kívül van a világon és magán
is. Az extázis szónak is ez a jelentése: kívül lenni (magán és a világon). A
halál és a szerelem mellett a misztikus tapasztalat is egyike a kulcsoknak,
amelyekkel Weöres szívesen nyitogatja az önmagába zárt személyiséget. A
„mélyrétegekbe", a „nemlétbe", az „archaikumba" való alábocsátkozás azonban még
sok más utat is ismer. Ilyen a különféle mítoszok szemléletmódja, amelyek a
világot és embert még egyetlen egységnek mutatják. Weöres mindenütt az egység,
az azonosság, az összeolvadás lehetőségeit keresi, és próbálja művészileg képpé
szervezni. Világképének középpontjában egy tágas és sokféleképpen értelmezhető
életfilozófia s egy erősen rezignált, de sok bölcsességet is magában foglaló
embereszmény áll. Tagadhatatlan, hogy e világkép kiérlelésében nyomatékos
szerepe volt az egzisztencializmusból és a jungi mélylélektanból magába szívott
nézeteknek, s más többé-kevésbé irracionális-misztikus, enyhén vallásos
képzeteknek. Még a Psychében is -
ahol leginkább sikerült leküzdenie szereplírája elvontságát - megfigyelhető
bizonyos elvontság, amely többek között a nagyfokú stilizálásban és az érzéki
részletek naturalisztikus-groteszk halmozásában jut kifejezésre (Psyché
szerelmi kapcsolatai és szerelmi élete, Ungvárnémeti Tóth László haldoklása).
A Psyché egy fiktivitásában is konkrét személyiség fejlődéstörténete.
A mitikus-lírai módon megelevenedő alakok, cselekvések bizonyos fokig
önállósulnak, áttörik a példázatszerűség burkát, ami életet, vagyis emberi
meghatározást visz az ábrázolásba. De még így is érezhető, hogy a mítosz nyelve
csak stilizációs eszköz, maga a mítosz pedig forma és alkalom, amelyet
allegorikusan rendeltek hozzá a bölcseleti eszméhez. Ez az eszme a maga
logikáját követve bontakozik ki, lényegében függetlenül a megelevenített
alakok, az eredeti mítoszi esemény immanens művészi értelmétől. A mitologikus
fantasztikum meg van fosztva a maga létszerűen igaz, az emberi történelemben
gyökerező jelentésétől. Weöres eposzi-mitikus próbálkozásai, kitartó és
felfokozott érdeklődése a régi mítoszok, mitológiai történések, kozmogóniák,
eposzok, a primitív és a vallásos-mitologikus gondolkodás iránt közvetlenül az
„Abszolútumról", a „Mindenségről" szólnak. Világnézete sok mindenben rokon a
keleti filozófiákéval, Buddháéval, Platónéval. Ahogyan a „fényesség" képi
motívumát a maga értékrendjére vonatkoztatja, ahogyan átalakítja, elmélyíti a
kép allegorikus értelmét, jól mutatja, hogy ami a kép mögött áll - az „emberi
lényeg" - transzcendens jellegű. Talán utolsó pillantást vethetünk
költészetében nyelvünk archaikus tájaira. Szüntelenül alakot, nyelvet, modort,
szemléletmódot cserél, egyik világból a másikba lép, mintha csak ruhát váltana.
De a kis rigmusokban, lírai játékokban, mesékben, groteszk fantáziálásokban már
nem őróla van szó: a nyelv lépett különös személyisége helyére, a nyelv közös
ihlete személyes ihlete helyére.
|